Re: Шиллер "Коварство и любовь" ( по акитски)
Добавлено: 13 фев 2014, 21:44
Всю жизнь мечтала я о друге
С которым будет просто и легко
Который не осудит на досуге
Резвясь в компании под выпитым вином
И Бог услышав все мои молитвы
Подарок приподносит в один день
Красивый рыже -огненный щенуля
Рождается в прекрасный майский день .....
Идут часы идут недели
А время будто вспять
я не могу дождаться часа
когда смогу его обнять.....
Как будем мы играть и бегать
По свежей травке и по голубой воде
Как будет он забавно тявкать
Даря любовь и счастье мне
Идут часы идут недели
Щенульке скоро год уже
И время пробежало не заметно
Оставив теплый след в душе......
Как жаль что столько времени напрасно
Я прожила без друга моего
Но щас зато в любви и ласке
хоть и собачьей ...ну и что ...)))
Интерпретация к повести " В поисках настоящего друга " Корявинько чай не ЕСЕНИН ))))))
С которым будет просто и легко
Который не осудит на досуге
Резвясь в компании под выпитым вином
И Бог услышав все мои молитвы
Подарок приподносит в один день
Красивый рыже -огненный щенуля
Рождается в прекрасный майский день .....
Идут часы идут недели
А время будто вспять
я не могу дождаться часа
когда смогу его обнять.....
Как будем мы играть и бегать
По свежей травке и по голубой воде
Как будет он забавно тявкать
Даря любовь и счастье мне
Идут часы идут недели
Щенульке скоро год уже
И время пробежало не заметно
Оставив теплый след в душе......
Как жаль что столько времени напрасно
Я прожила без друга моего
Но щас зато в любви и ласке
хоть и собачьей ...ну и что ...)))
Интерпретация к повести " В поисках настоящего друга " Корявинько чай не ЕСЕНИН ))))))